viernes, 19 de junio de 2009

MIGUEL DE CERVANTES "DON QUIJOTE DE LA MANCHA"

Biografía de Miguel de Cervantes:

http://literaturacastellanamiriammonner.blogspot.com/2009/03/miguel-de-cervantes.html

Parte 1ª - Capítulo 2º.

CERVANTES


Sus vivencias personales tubieron una gran influencia en sus obras.


Comenzó a publicar sus obras muy tarde. Sobretodo "La Galatea", la escribió a los 28 años, pero hasta los 58 años no al publicó ni se dio a conocer. Después llega la primera parte de "El Quijote", más tarde llegan las nocelas ejemplares.

Después de las novelas ejemplares se publica la segunda parte de "El Quijote". A coninuación "Los trabajos de Persiles y Segismundo", la cual fue una novela póstuma.

Fue entre 1605 y 1615 cuando se publica prácticamente toda la obra de Cervantes.


Génesis del Quijote.


Se ha relacionado esta obra con la estructura de una Novela Ejemplar, y realmente la 1ª salida que hace el Quijote así lo es, con su principio y un final (que sería la quema de los libros de caballerías). Más tarde Cervantes se dio cuenta de las posibilidades que tenís su obra.

Hasta aquí no aparece Sancho (el amigo inseparable de Don Quijote), y en la 2ª salida lo crea, para que Don Quijote pueda dialogar.

En la novela se repite numerosas veces su mayor finalidad, el acabar con las novelas de caballería.

La obra se divide en dos aprtes diferentes, y que aparecen en distintas novelas:


· 1ª parte: 1ª y 2ª salidas.

· 2 parte: 3ª salida.


Tienen numerosas diferencias:


1ª parte: todo se relaciona con la venta (lo priamrío es lo rural), hay numerosos relatos intercalados, el protagonista tieneque transformar la realidad para poder vivir como caballero andante (Molino: gigantes. Rebaño: ejércitos.).


2ª parte: se desarrolla entorno al castillo de los Duques, en Aragón (predominio de lo urbano y lo socialmente elevado.), no contiene relatos, todo ya está transformado.

En esta parte, los personajes conocen a Don Quijote y a Sancho, porque ya han leído la priemra parte:

En la priemra parte aparecen numerosos relatos, por lo que se han dicho de él, que era un muestrario de todo tipo de novela que se escribía en el siglo XVI.


·Pastoriles.
·Sentimentales.
·Novelas Ejemplares (El curioso impertinente).
·Aventuras contemporáneas.


Se introducen de las formas más variadas.


·2ª parte: todo se centra en las andanzas de Don Quijote de la Mancha.

Comentario de texto Þ cap. 2º, 1ª salida.

En aquella época existía la costumbre d eponer título a los capítulos. Cervantes se ríe de todas estas maneras.

Es una narración tradicional, realista y en 3ª persona, es realista. Se sitúa, aparentemente, en una posición objetiva. Cuenta lo que va pensando Don Quijote en su 1ª salida, y es objetivo, pues reproduce sus palabras en estilo directo, aunque al enujuiciar sus pensamientos y sus acciones, podemos ver que la objetividad pierde poder: “... nuestro flamante aventurero”

La locura de Don Quijote es querer actuar según un ideal de los caballeros, el cual ya a pasado y no actúa como el resto de los mortales, actúa de una forma que ya no se estila. y entonces vueleve a enujurar: “... como si verdaderamente fuese enamorado” “... que fuera bastante a derretirle los sesos, si los tuviere” :

Se dividen 3, según las 3 voces que aparecen en el texto.

·1ª parte: “... diciendo :” narrador.

“... y añadía diciendo :” narrador.

Cada vez que aparece el narrador:

· 2ª parte: discurso de D. Quijote.

·3ª parte: discurso que hace Don Quijote imaginando la narración que hará el narrador de las aventuras que le ocurren.

1ª parte

Narrador Þ este es aparentemente objetivo, pero realmente no lo es. Tiene un discurso bastante neutro, el cual no llama la atención, pero quizás si, en el antítesis de entre despacio y deprisa.(al final).

    2ª voz: Don Quijote habla tres veces con un estilo directo.

2ª parte


    1ª parte: La priemra vez y la segunda vez que Don Quijote habla.

    · Abundan los adjetivos antepuestos.
    ·Muchos paralelismos.

    2ª parte: Última vez que Don Quijote toma la palabra: “¿Oh ! princesa Dulcinea.

    Cambia Don Quijote de interlocutor y cambia el tipo de discurso Þ fabla (tipo) deliberadamente arcaico, para ponerse en el lugar de los antiguos caballeros.

·mantiene la “f” inicial.

·léxico arcaico.

·-edes por -eis.

    3ª voz: hipotéticas palabras de un supuesto narrador que relata sus hazañas.

    Sus palabras contrastan claramente con las del narrador que nos cuenta la vida de Don Quijote.

    Síntesis muy compleja (sólo existe una oración), mucha subordinación, adjetivos y estructuras bimembres.

    ·“anchas y espaciosas ...”: bimembres.

    ·“hermosos cabellos ...”: adjetivo Antepuesto.

    ·“blanda cama ...”: adjetivo Antepuesto.

    ·“por las puertas y balcones ...”: estructura bimembre.

    ·Algunas alusiones mitológicas: Apolo, Aurora.

    ·Narración grandilocuente, en contraste con lo que hace el cronista que nos narra la historia.

El primer narrador se convierte en segundo narrador a partir del Capítuolo nueve.

No hay comentarios: